voir sur les autres projets :
- abitar sur le dictionnaire d'occitan médiéval
ne pas confondre avec avitar
étymologie et compléments
abitar
[verbe du premier groupe]
[aβiˈta]
conjuguer
- prononciations
verbe transitif ou intransitif
- habiter → V. demorar, estar, repairar
- Avans que de te maridar, agues ostau per abitar. — proverbe
- Avant de te marier, aie une maison où habiter
- Avans que de te maridar, agues ostau per abitar. — proverbe
citations, exemples, locutions
- Rèn que malur n'abita au monde. — Claude Brueys (17e, m.)
- Onte la pats es, Dieu abita. — proverbe
- Lo lop fai jamai mau onte abita. — proverbe
- quand se lai siguèt abitada (l.)
- quand elle s'y fut rendue
- R1 : Mistral 1879, Dhéralde 1885, Palay 1980
- R2 : DGLO [en ligne], Ubaud 2011, Alibert 1997, Morà 2011, Toscano 2015 [en ligne], Cantalausa 2002, Omelhier 2007, Faure 2009, Laus 2001, Rei-Bèthvéder 2004, Grosclaude, Nariòo et Guilhejoan 2007, L'Escolo Gabalo, Lavalade 2010, Toscano 2015 [en ligne], Brun [en ligne], Balaguer et Pojada 2013
- R3 : Monteil 1997, Lanly 2004
Chercher "abitar" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)