Wiki Dictionnaire général occitan-français
Advertisement

étymologie et compléments

  • déverbal de abondar ou du bas latin abŭndu(m) 'abondant'
  • TdF : abounde
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : afr. id. ; anc. it. abbondo/abondo (adj. et sm.)
  • onomastique : Abonde, nom de famille


abonde

prononciations

substantif masculin

  1. exubérance, surplus, satiété → V. abondància, fàstic
    • en abonde
      en abondance
    • portar abonde
      foisonner, durer, être utile
    • aquò m’es en abonde
      cela m’ennuie, me dégoûte
  2. ce qui fait foisonner, assaisonnement → V. adobum
  3. volume → V. embalum

citations, exemples, locutions

  • D'infèrta a son abonde:
    An ! Plaça au paure monde !
    — Camille Reybaud
références
  • R1 : Mistral 1879, Palay 1980, Moutier 2007 [en ligne], Daniel et Barrier 1988
  • R2 : Ubaud 2011, Lavalade 2010, Rei-Bèthvéder 2004, Brun [en ligne]
  • R3 : FEW XXIV 60a [en ligne]

étymologie et compléments


abonde

prononciations

adjectif

  1. qui foisonne, qui regorge, exubérant, rassasiant → V. abausissent, abondiu

citations, exemples, locutions

  • lo faiòu es abonde
    le haricot rassasie
  • a tot abonde
    il a tout à profusion
  • Lo riche de si bèns abonde
    Quand siguèt ailà, manquèt de tot.
    — Antoine Bigot (19e, Nîmois)
références
  • R1 : Mistral 1879, Moutier 2007 [en ligne]



Chercher "abonde" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)


Advertisement