Wiki Dictionnaire général occitan-français
m (→‎étymologie : clean up)
Balise : apiedit
m (→‎top : clean up)
Balise : apiedit
 
(15 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{{et|r={{abréviation|cat.|catalan}}, {{abréviation|esp.|espagnol}} id. ; {{abréviation|it.|italien}} ''abbordabile'' ; {{abréviation|pt.|portugais}} ''abordável''|{{drp|abordar|-able}}|m=abourdable}}
==étymologie==
 
: {{drp|abordar|-able}}
 
:{{abréviation|cat.|catalan}}, {{abréviation|esp.|espagnol}} id. ; {{abréviation|it.|italien}} ''abbordabile'' ; {{abréviation|pt.|portugais}} ''abordável''
 
   
 
{{f-a-e|aβurˈðapl}}
== {{S|adjectif}} ==
 
  +
{{p}}
{{Oc-accord-e|abordabl|aβurˈðapl}}
 
'''abordable''' {{pr|aβurˈðaple}}
+
*l., g. : {{pr|aβurˈðaple}}
 
*p. : {{pr|abuʁˈdable}}
# abordable
 
   
{{pv}}
+
{{adj}}
  +
# abordable {{vc|accessible}}
* languedocien : {{pr|aβurˈðaple}}
 
* provençal : {{pr|abuʁˈdable}}
 
   
{{r}}
+
{{R|Mpl|P}}
  +
{{R2|DGLO|C|U|Lavalade|T|F|ReiB|Balaguer-Pojada}}
*R1 . {{R:Mistralp}}
 
  +
*R2 : {{R:Cantalausa}}, {{R:Ubaud}}
 
  +
{{Dicodoc}}
[[Catégorie:Ancien format]]
 

Dernière version du 22 mars 2017 à 18:24

étymologie et compléments

  • de abordar, avec le suffixe -able
  • TdF : abourdable
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : cat., esp. id. ; it. abbordabile ; pt. abordável


abordable

prononciations

adjectif

  1. abordable → V. accessible
références
  • R1 : Mistral 1879, Palay 1980
  • R2 : DGLO [en ligne], Cantalausa 2002, Ubaud 2011, Lavalade 2010, Toscano 2015 [en ligne], Faure 2009, Rei-Bèthvéder 2004, Balaguer et Pojada 2013



Chercher "abordable" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)