Wiki Dictionnaire général occitan-français
m (clean up)
Balise : apiedit
m (clean up)
Balise : apiedit
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{{et|r={{abréviation|cat.|catalan}}, {{abréviation|esp.|espagnol}}, {{abréviation|pt.|portugais}} id. ; {{abréviation|it.|italien}} ''attuale''|a={{a|actualitat}}|d={{d|actualament|actualizar}}|{{lt|actuāle(m)}}}}
 
{{et|r={{abréviation|cat.|catalan}}, {{abréviation|esp.|espagnol}}, {{abréviation|pt.|portugais}} id. ; {{abréviation|it.|italien}} ''attuale''|a={{a|actualitat}}|d={{d|actualament|actualizar}}|{{lt|actuāle(m)}}}}
 
   
 
{{f-a|atˈtɥal}}
 
{{f-a|atˈtɥal}}
 
{{pv}}
 
*p. : [[actuau]]
   
 
{{adj}}
 
{{adj}}
 
# {{languedocien}} actuel
 
# {{languedocien}} actuel
 
{{pv}}
 
* [[actuau]] (provençal)
 
 
 
   
   
 
{{r}}
 
{{r}}
 
*R2 : {{R:Cantalausa}}
 
*R2 : {{R:Cantalausa}}
  +
[[Catégorie:Ancien format]]
 
 
[[Catégorie:-al]]
 
[[Catégorie:-al]]

Version du 4 novembre 2015 à 21:00

étymologie et compléments

  • du latin actuāle(m)
  • apparentés : actualitat
  • dérivés : actualament, actualizar
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : cat., esp., pt. id. ; it. attuale


actual

prononciations et variantes

adjectif

  1. [l.] actuel


références
  • R2 : Modèle:R:Cantalausa