Wiki Dictionnaire général occitan-français
Advertisement

étymologie et compléments

  • mot savant, du latin adaequātu(m), participe passé de adaequatāre 'rendre égal'
  • dérivés : adeqüatament
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : cat. adequat ; esp. adecuado ; it. adeguato ; pt. adequado
note

la morphologie des autres formes romanes indique qu'il s'agit plutôt de participes passés des verbes issus de adaequatāre (cat., pt. adequar ; esp. adecuar ; it. adeguare, anc. adequare ; voir aussi adequer en ancien français), comme l'affirment les dictionnaires de référence ; cette possibilité doit être exclue en oc. étant donné la forme savante du féminins (-ata et non -ada) ; bien entendu une influence du français, où il s'agit clairement d'une forme savante et où le terme est d'usage récent (XVIIIème s.), n'est pas à exclure ; adaequatāre a donné par voie populaire asegar (azegar, var. azeguar 'raser, détruire' en occitan médiéval)


adeqüat

prononciations et variantes

adjectif

  1. adéquat
références
  • R2 : Cantalausa 2002, Ubaud 2011, Balaguer et Pojada 2013
  • R3 : FEW [en ligne]


Advertisement