Wiki Dictionnaire général occitan-français
m (→‎top : clean up)
Balise : apiedit
mAucun résumé des modifications
 
(Une version intermédiaire par un autre utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{et|d={{d|agonizant}}|{{blt|agonizāre}}|r={{abréviation|esp.|espagnol}}, {{abréviation|pt.|portugais}} id. ; {{abréviation|cat.|catalan}} ''agonitzar'' ; {{abréviation|it.|italien}} ''agonizzare''}}
+
{{et|d={{d|agonizant}}|{{ms}} {{blt|agonizāre}}|r={{abréviation|esp.|espagnol}}, {{abréviation|pt.|portugais}} id. ; {{abréviation|cat.|catalan}} ''agonitzar'' ; {{abréviation|it.|italien}} ''agonizzare''}}
   
 
{{v1|aɣuniˈza}}
 
{{v1|aɣuniˈza}}
Ligne 10 : Ligne 10 :
   
 
{{R}}
 
{{R}}
{{R2|C|ReiB|Balaguer-Pojada}}
+
{{R2|DGLO|C|ReiB|Balaguer-Pojada}}
   
 
{{Dicodoc}}
 
{{Dicodoc}}

Dernière version du 29 janvier 2018 à 17:41

étymologie et compléments

  • mot savant, du bas latin agonizāre
  • dérivés : agonizant
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : esp., pt. id. ; cat. agonitzar ; it. agonizzare


agonizar

[verbe du premier groupe]
[aɣuniˈza]
conjuguer

prononciations

verbe intransitif

  1. agoniser, être à l’agonie
références
  • R2 : DGLO [en ligne], Cantalausa 2002, Rei-Bèthvéder 2004, Balaguer et Pojada 2013



Chercher "agonizar" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)