Wiki Dictionnaire général occitan-français
m (clean up)
Balise : apiedit
m (→‎top : clean up)
Balise : apiedit
 
(12 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{et|{{ltv*|annāta(m)}} ; ''anneya'' en vieux béarnais|r={{abréviation|afr.|ancien français}} ''anee'' ; {{abréviation|it.|italien}} ''annata''|r={{abréviation|cat.|catalan}} et {{abréviation|esp.|espagnol}} ''anyada''/''añada'' 'production, provision, dette annuelles, etc.', au pl. {{abréviation|cat.|catalan}} 'âge', sont vraisemblablement formés sur ''any''/''año''|m=annado}}
+
{{et|{{ltv*|annāta(m)}}|c2={{ao|anneya}} en vieux béarnais|r={{abréviation|afr.|ancien français}} ''anee'' ; {{abréviation|it.|italien}} ''annata''|r={{abréviation|cat.|catalan}} et {{abréviation|esp.|espagnol}} ''anyada''/''añada'' 'production, provision, dette annuelles, etc.', au pl. {{abréviation|cat.|catalan}} 'âge', sont vraisemblablement formés sur ''any''/''año''|m=annado}}
   
 
{{f-s|anˈnaðo̞}}
 
{{f-s|anˈnaðo̞}}
 
{{pv}}
 
{{pv}}
 
*l. : {{pr|anˈnaðo̞}}
 
*l. : {{pr|anˈnaðo̞}}
*m., rh., bas d., bas lim. : {{pr|ãⁿˈnado̞}}
+
*m., rh., sud-d., sud-lim : {{pr|ãⁿˈnado̞}}
 
*v.-a. : {{pr|ãⁿˈna}}, {{pr|ãⁿˈnaw}}, {{pr|ãⁿˈnaja}}, {{pr|ãⁿˈnajə}}, {{pr|ãⁿˈnajo̞}}
 
*v.-a. : {{pr|ãⁿˈna}}, {{pr|ãⁿˈnaw}}, {{pr|ãⁿˈnaja}}, {{pr|ãⁿˈnajə}}, {{pr|ãⁿˈnajo̞}}
 
* niç. : {{pr|aˈnada}}
 
* niç. : {{pr|aˈnada}}
Ligne 18 : Ligne 18 :
 
* [[annada de botarèls, annada de castanhas]]
 
* [[annada de botarèls, annada de castanhas]]
   
  +
{{R|Castellana|Foix|Mp|P|Rixte-Cluse}}
{{r}}
 
  +
{{R2|DGLO|E|Gev|Lavalade|Omelhier|T|Gonfroy|C|Alibert|Balaguer-Pojada}}
*R1 : {{R:Castellana}}, {{R:Foix}}, {{R:Mistralp}}, {{R:Palay}}, {{R:Rixte-Cluse}}
 
 
*R3 : {{R:ALPO|29|30}}, {{R:Monteil}}
*R2 : {{R:Escomesa}}, {{R:Gev}}, {{R:Lavalade}}, {{R:Omelhier}}, {{R:Toscano-dict}}, {{R:Gonfroy}}
 
*R3 : {{R:Monteil}}
 
   
 
[[Catégorie:Calendrier]]
 
[[Catégorie:Calendrier]]
 
[[Catégorie:-ada]]
 
[[Catégorie:-ada]]
  +
  +
{{Dicodoc}}
  +
[[Catégorie:Nord-occitan]]

Dernière version du 22 mars 2017 à 22:15

étymologie et compléments

  • du latin vulgaire *annāta(m)
  • formes médiévales : anneya en vieux béarnais
  • TdF : annado
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : cat. et esp. anyada/añada 'production, provision, dette annuelles, etc.', au pl. cat. 'âge', sont vraisemblablement formés sur any/año


annada

prononciations et variantes

substantif féminin

  1. année → V. an

citations, exemples, locutions

références
  • R1 : Castellana 1952, Foix 2003, Mistral 1879, Palay 1980, Moutier 2007 [en ligne]
  • R2 : DGLO [en ligne], Fettuciari, Martin et Pietri 2003, L'Escolo Gabalo, Lavalade 2010, Omelhier 2007, Toscano 2015 [en ligne], Gonfroy 1975, Cantalausa 2002, Alibert 1997, Balaguer et Pojada 2013
  • R3 : ALPO, cartes 29, 30, Monteil 1997



Chercher "annada" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)