Wiki Dictionnaire général occitan-français
m (→‎top : clean up)
Balise : apiedit
mAucun résumé des modifications
Balise : sourceedit
 
(2 versions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
  +
{{et|du {{fr}} ''bâbord'' (''babort'' puis ''babord'' en moy fr.), du moyen {{nl}} ''bakboord''|r=(tous empruntés au fr.) cat. ''babord'' ; esp. ''babor'' ; it. ''babordo'' ; ''bombordo''|m=babord}}
{{et}}
 
   
 
{{f-s--1|baˈβɔrt}}
 
{{f-s--1|baˈβɔrt}}
Ligne 6 : Ligne 6 :
   
 
{{sm}}
 
{{sm}}
# bâbord
+
# {{navigation}} bâbord
   
 
{{R}}
 
{{R}}
{{R2|E|C|F|ReiB|Alibert}}
+
{{R2|DGLO|E|C|F|ReiB|Alibert|Balaguer-Pojada}}
   
 
{{DEFAULTSORT:babord}}
 
{{DEFAULTSORT:babord}}

Dernière version du 23 mars 2017 à 21:18

étymologie et compléments

  • du français bâbord (babort puis babord en moy fr.), du moyen néerlandais bakboord
  • TdF : babord
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : (tous empruntés au fr.) cat. babord ; esp. babor ; it. babordo ; bombordo


babòrd

prononciations

substantif masculin

  1. navig. bâbord
références
  • R2 : DGLO [en ligne], Fettuciari, Martin et Pietri 2003, Cantalausa 2002, Faure 2009, Rei-Bèthvéder 2004, Alibert 1997, Balaguer et Pojada 2013



Chercher "babòrd" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)