Wiki Dictionnaire général occitan-français
m (clean up)
Balise : apiedit
m (clean up)
Balise : apiedit
Ligne 4 : Ligne 4 :
   
 
{{V1-j/g}}
 
{{V1-j/g}}
{{;p}}
+
{{p}}
 
*l. : {{pr|burðeˈd͡ʒa}}
 
*l. : {{pr|burðeˈd͡ʒa}}
 
*p. : {{pr|buʁdeˈd͡ʒa}}
 
*p. : {{pr|buʁdeˈd͡ʒa}}

Version du 12 décembre 2015 à 14:37

étymologie et compléments

  • de bòrd, avec le suffixe -ejar
  • TdF : bourdeja
  • dérivés : bordejada, bordejat
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : cat., pt. id. ; esp. bordear ; it. bordeggiare


bordejar

[verbe du premier groupe — -j-/-g-]


conjuguer

prononciations

verbe intransitif

  1. être bord à bord, venir battre sur le bord
  2. longer une colline ou une rivière, en suivre les détours → V. rasejar, ribejar
  3. mar. border, bordailler, louvoyer → V. loejar

citations, exemples, locutions

  • sènsa tant bordejar
    sans tant de détours
  • bordejaretz un pauc
    vous viendrez nous voir quelquefois
  • Lei sei vei filar lei tartanas
    E bordejar lei fins batèus.
    — Émile Négrin (19e, Cannes)
  • A bèl a bordejar de babòrd a tribòrd.
    Sus cent n'a jamai qu'un qu'arribe dins lo pòrt.
    — Pierre-Antoine Bellot (19e, mars.)
  • Bordeja davans la calanca. — Jean-François Roux (19e, m.)
références
  • R1 : Mistral 1879, Palay 1980
  • R2 : Ubaud 2011

étymologie et compléments


verbe intransitif

  1. jouer du bâton → V. bastonejar
références
  • R1 : Mistral 1879
  • R2 : Ubaud 2011