Wiki Dictionnaire général occitan-français
Advertisement

étymologie et compléments

  • du latin būtȳru(m), du grec ancien βούτυρον bóutyron
  • formes médiévales : buire, var. boder
  • TdF : burre
  • dérivés : burrejar
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : afr. id. ; it. burro/butirro


burre

prononciations et variantes

substantif masculin

  1. beurre → V. burrada, burrar, burrariá, burrejar, burrièra, burrós
    • Uèi, amb aquel Osnovin, aviam trobat de burre dins lo grand magasin, de bon burre tot rossèl. Me n’èri claufidas las pòchas per assadolar los autres dos. — Joan Bodon, La grava sul camin, p. 28
références
  • R1 : Dhéralde 1885
  • R2 : DGLO [en ligne], Cantalausa 2002, Faure 2009, Rei-Bèthvéder 2004, Toscano 2015 [en ligne], Brun [en ligne], Alibert 1997, Balaguer et Pojada 2013

(?)



Chercher "burre" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)


Advertisement