voir sur les autres projets :
- cadena sur le dictionnaire d'occitan médiéval
étymologie et compléments
cadena
- singulier : cadena [kaˈðeno̞]
- pluriel: cadenas [kaˈðeno̞s]
- prononciations et variantes
- l. : [kaˈðeno̞]
- g. : [kaˈðenə], [kaˈðeno̞], cadea, cadia
- m., rh. : [kaˈdeno̞]
- niç. : [kaˈdena]
- lim. : chadena
substantif féminin
- chaîne, suite d’anneaux
- la cadena de l’estèla/la cadena de Mostiers
- chaîne de fer qui unit deux rochers à pic, près Moustiers (Alpes-Maritimes), monument du moyen âge élevé, dit-on, par un chevalier de la maison de Blacas qui s’y était engagé par un vœu, étant captif des Infidèles
- la cadena dau pòrt
- la chaîne qui ferme l’entrée d’un port
- cadena de verga
- chaîne de fer qui attache les vergues d’un vaisseau pendant le combat
- cadena de pairòla
- crémaillère de la chaudière d’un vaisseau
- cadena de colàs
- mancelle d’un collier
- cadena de fiu
- chaîne d’une pièce d’étoffe
- cadena de l’esquina
- épine dorsale
- cadena dau còu
- nuque
- cadena de montanhas
- chaîne de montagnes
- cadena d’un rocàs
- crête d’un rocher
- metre a la cadena
- mettre à la chaîne
- tirar de la cadena
- tirer de la chaîne
- faire cadena
- faire la chaîne, prêter la main
- clinar cadena
- courber le dos
- mat de cadena
- fou à lier
- Siam estacats d’una cadena
Que per lo mens pesa un quintau — Timothée Raynier de Briançon - freg come una cadena de potz — proverbe
- la cadena de l’estèla/la cadena de Mostiers
- cadène, chaîne des forçats, peine des galères
- servitude, captivité, enchaînement → V. esclavitud, estaca
- anat. colonne vertébrale → V. cadenat, graselet, rastèu
- crémaillère → V. cremascle
- bot. racine traçante et noueuse, comme celle du chiendent, du roseau → V. gargamelier
- [d.] licou → V. capçana
- [alp.] verrou → V. ferrolh
- constr. [Guy.] pièce d’une charpente, poutre → V. saumier
- pieu auquel on enroule la chaîne ou le câble sur les bateaux du Rhône → V. pau