étymologie et compléments

  • du latin căthedra(m), le déplacement d'accent remontant au latin vulgaire
  • TdF : cadiero
  • dérivés : cadiereta, cadieron
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : cat. cadira ; pcd. caïelle
    cat. càtedra, esp./pt. cátedra et it. cattedra (anc. catedra) 'chaire' sont des formes savantes, → V. catedra


cadièra

prononciations et variantes

substantif féminin

  1. chaise
    • cadiera de sause, de noguier
      chaise en bois de saule, de noyer
    • cadiera correrèla, cadiera de brèç
      chaise roulante, roulette d’enfant
    • cadiera a braç
      chaise à bras, pour les enfants ; fauteuil
    • cadiera plegadissa
      chaise pliante
    • cadiera de pòsta
      chaise de poste
    • cadiera traucada
      chaise percée
    • empalhar, sanhar, sesquiar, garnir una cadiera
      empailler une chaise
    • aver lo pè sus la cadiera
      garder le repos forcé, pour cause de mal au pied
    • n’a pas lo cuòu sus la cadiera
      il se donne du mouvement
  2. chaire
    • cadiera de veritat
      chaire de vérité
    • bonet d’una cadiera
    • abat-voix
    • cadiera de professor
      chaire de professeur
    • cadiera de lenga provençala
      chaire de langue provençale
    • montar en cadiera
      monter en chaire
    • leis an gitat de la cadiera
      on a publié en chaire leurs bans de mariage
références
  • R1 : Mistral 1879
  • R2 : DGLO [en ligne], Alibert 1997, Morà 2011, Ubaud 2011, Rei-Bèthvéder 2004, Balaguer et Pojada 2013, Gonin et Gaubert 2012
  • R3 : ALPO, carte 120



Chercher "cadièra" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)


Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA .