Wiki Dictionnaire général occitan-français
Advertisement

étymologie et compléments

  • de l’arabe كافِر, kāfir 'incroyant', puis 'renégat'
  • dérivés : cafardar


cafard

  • masculin singulier : cafard
  • féminin singulier : cafarda
  • masculin pluriel : cafards
  • féminin pluriel : cafardas

adjectif

  1. cafard → V. bigòt, cagòt, manja-bon-Dieu, morre fardat

substantif masculin

  1. cafard, faux-bigot → V. bigòt, cagòt, manja-bon-Dieu, morre fardat
    • Lo culte dels loïses d’aur ten luòc de religion,
      E tratan de cafard qui vos parla de Dieu.
      — Roch Grivel
  2. (fr.) entom. cafard


note

au sens d’insecte, cafard est généralement considéré comme un francisme en occitan (emprunt récent, illégitime ou abusif au français). Pour des équivalents occitans, voir par exemple babaròta, fornairon, escaravat de cosina, escaravat de forn, panatièra/panatiera, etc.

références
  • R1 : Mistral 1879
  • R2 : Ubaud 2011, Faure 2009
Advertisement