m (→étymologie : clean up) |
m (→top : clean up) Balise : apiedit |
||
(16 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
⚫ | |||
− | ==étymologie== |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | == {{S|substantif}} == |
||
+ | {{p}} |
||
⚫ | |||
− | + | *l. : {{pr|kaleˈʎaðo̞}} |
|
+ | * m., rh. : {{pr|kaleˈjado̞}} |
||
⚫ | |||
+ | {{sf}} |
||
− | ==vocabulaire== |
||
⚫ | |||
− | * [[faia]] |
||
− | * [[jusquiam]] |
||
+ | {{R|Mpl}} |
||
− | ==prononciation== |
||
⚫ | |||
− | * occitan référentiel : {{pr|kaleˈʎaðo̞}} |
||
− | * provençal maritime et rhodanien : {{pr|kaleˈjaðo̞}} |
||
+ | [[Catégorie:-ada]] |
||
− | ==références== |
||
⚫ | |||
− | * {{R:Cantalausa}} |
||
− | * {{R:Mistral}} |
||
− | * {{R:Rapin}} |
||
− | * {{R:Ubaud}} |
Dernière version du 18 juin 2016 à 11:16
étymologie et compléments
- participe passé féminin de calelhar, ainsi nommée car ses fleurs semblent criblées de petits trous
calelhada
- singulier : calelhada [kaleˈʎaðo̞]
- pluriel: calelhadas [kaleˈʎaðo̞s]
- prononciations
- l. : [kaleˈʎaðo̞]
- m., rh. : [kaleˈjado̞]
substantif féminin
- bot. jusquiame blanche → V. faia, jusquiam
- R1 : Mistral 1879
- R2 : Alibert 1997, Cantalausa 2002, Rapin 1991-2013, Ubaud 2011