Wiki Dictionnaire général occitan-français
m (→‎top : clean up)
Balise : apiedit
m (→‎top : clean up)
Balise : apiedit
Ligne 63 : Ligne 63 :
 
# {{marine}} gambe, sorte de cordage
 
# {{marine}} gambe, sorte de cordage
   
  +
{{R1|Castellana}}, {{R:Mpl}}
{{r}}
 
*R1 : {{R:Castellana}}, {{R:Mistralpl}}
+
{{R2|C}}, {{R:F}}, {{R:Brun}}
*R2 : {{R:C}}, {{R:F}}, {{R:Brun}}
 

Version du 15 juin 2016 à 16:57

voir sur les autres projets :

  • camba sur le dictionnaire d'occitan médiéval



étymologie et compléments


camba

prononciations et variantes

substantif féminin

  1. anat. jambe, patte → V. ganga, garra, giga, guimbòla, quilha, garrèl
    • camba de bòsc
      jambe de bois ; cri des joueurs de boule et de toupie, gare aux jambes !
    • camba d’aranha
      patte d’araignée, longue jambe
    • camba d’abelha
      patte d’abeille, jambe débile
    • camba de grilh/grilhet
      jambe de grillon, haute et grêle
    • camba de fust/de fiu/camba fina
      jambe maigre
    • camba garèla
      jambe boiteuse
    • camba falèta
      jambe paralysée, traînante
    • taula a tres cambas
      table à trois pieds
    • aver grand camba
      avoir de grandes jambes
    • aver bòna camba
      avoir de bonnes jambes
    • corre, tant qu’as de cambas
      cours de toutes tes forces
    • a una camba d’infèrn
      il a des jambes de fer, il est infatigable
    • metre lei cambas sus lo còu
      pendre ses jambes à son cou
    • se brandar lei cambas
      gambiller, flaner
    • se copar la camba
      se casser la jambe
    • aquò me fai pas la camba ben facha
      cela ne me rend pas la jambe mieux faite
  2. bot. tige, hampe d’une plante → V. cana
  3. tronc d’un arbre, tige de botte → V. pètge
    • camba de banc/camba pastiera
      bancal
    • camba colasson
      cagneux
    • camba de fòrça
      jambe de force
    • camba de rasin
      paquet de raisins secs
    • blat de la camba roja
      froment à la tige rouge
  4. quartier de cochon → V. cambajon
  5. cuisse de noix → V. glausa
  6. jambage d’une lettre, d’une cheminée → V. cambeta
  7. pile de cabas pleins de pâte d’olives qu’on presse à la fois → V. pèdrech
  8. paquet de raisin suspendus → V. ligam
  9. mar. gambe, sorte de cordage

Modèle:R1, Mistral 1879

  • R2 : Cantalausa 2002, Faure 2009, Brun [en ligne]