m (clean up) Balise : apiedit |
m (→top : clean up) Balise : apiedit |
||
(18 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
+ | {{et|{{blt|caputmansu(m)}}, de ''caput'' et ''mansum'', {{voir|cap|mas}} ; voir aussi ''[[capluòc]]''|r=cat. id.}} |
||
− | ==étymologie== |
||
− | : {{drp|cap|mas}} |
||
⚫ | |||
− | == {{S|substantif}} == |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | + | *l. : {{pr|kamˈmas}} |
|
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | **{{pr|kamˈmas}}, {{pr|kaˈmas}} |
||
⚫ | |||
+ | |||
+ | {{sm}} |
||
# chef-lieu d’un domaine, manoir qu’habite le maître |
# chef-lieu d’un domaine, manoir qu’habite le maître |
||
#*''Pòrta mas e '''capmàs'''.'' |
#*''Pòrta mas e '''capmàs'''.'' |
||
#*:se dit d’une femme qui se pare à l’excès |
#*:se dit d’une femme qui se pare à l’excès |
||
#*''Quand ven al '''capmàs''' la balòcha esperada.'' {{source|Gabriel Peirounet}} |
#*''Quand ven al '''capmàs''' la balòcha esperada.'' {{source|Gabriel Peirounet}} |
||
− | #{{languedocien}} hameau, lieu-dit |
+ | #{{languedocien}} hameau, lieu-dit {{vc|bastida|masada|masatge}} |
− | #{{vieilli}} chef de famille |
+ | #{{vieilli}} chef de famille {{vc|cap d’ostal}} |
− | |||
− | == vocabulaire == |
||
− | ;2 |
||
− | *[[bastida]] |
||
− | * [[masada]] |
||
− | *[[masatge]] |
||
− | ;3 |
||
− | *[[cap d’ostal]]/[[cap d’ostau]] |
||
+ | {{R|Mpl}} |
||
− | ;prononciations et variantes |
||
+ | {{R2|C|U|Dicc-arqui}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | *{{pr|kamˈmas}}, {{pr|kaˈmas}} (par assimilation, prononciation « normale ») |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | *R2 : {{R:Cantalausa}} |
||
− | *{{R:Mistral}} |
||
− | * {{R:Ubaud}} |
||
⚫ |
Dernière version du 18 juin 2016 à 19:19
étymologie et compléments
capmàs
- singulier : capmàs [ˌkamˈmas]
- pluriel: capmases [kamˈmazes]
- prononciations et variantes
- l. : [kamˈmas]
- selon les graphies données par Mistral :
substantif masculin
- chef-lieu d’un domaine, manoir qu’habite le maître
- Pòrta mas e capmàs.
- se dit d’une femme qui se pare à l’excès
- Quand ven al capmàs la balòcha esperada. — Gabriel Peirounet
- Pòrta mas e capmàs.
- [l.] hameau, lieu-dit → V. bastida, masada, masatge
- (vx.) chef de famille → V. cap d’ostal
- R1 : Mistral 1879
- R2 : Cantalausa 2002, Ubaud 2011, Gonin et Gaubert 2012