Wiki Dictionnaire général occitan-français
m (clean up, remplacement: === {{S|étymologie}} === → ==étymologie==, === {{S|nom|oc}} === → == {{S|substantif}} ==, === {{S|références}} === → ==références==, |lang=oc}} → }}, |oc}} → }} (3), {{phon| → {{pr|, retrait: {{oc-norme cl...)
m (clean up, remplacement: ===== {{S|note}} ===== → ;note)
Ligne 7 : Ligne 7 :
 
# ''Synonyme de'' {{lien|trihnonaire}}.
 
# ''Synonyme de'' {{lien|trihnonaire}}.
   
  +
;note
===== {{S|note}} =====
 
 
*Ce terme (ainsi que ses variantes et apparentés) est généralement considéré comme un [[francisme]] impropre et n’est pas retenu par les dictionnaires normalisés actuels. Le {{W|Conseil de la langue occitane}} préconise l’emploi du synonyme autochtone ''{{lien|trinhonaire}}''.
 
*Ce terme (ainsi que ses variantes et apparentés) est généralement considéré comme un [[francisme]] impropre et n’est pas retenu par les dictionnaires normalisés actuels. Le {{W|Conseil de la langue occitane}} préconise l’emploi du synonyme autochtone ''{{lien|trinhonaire}}''.
   

Version du 8 juin 2014 à 13:51

étymologie

de carrilhonar et -aire.

substantif

Modèle:Oc-rég2 carrilhonaire [m.]

  1. Synonyme de Modèle:Lien.
note
  • Ce terme (ainsi que ses variantes et apparentés) est généralement considéré comme un francisme impropre et n’est pas retenu par les dictionnaires normalisés actuels. Le Modèle:W préconise l’emploi du synonyme autochtone Modèle:Lien.

références

  • Mistral 1879
  • Ubaud 2011