(Page créée avec « === {{S|étymologie}} === : De l’{{étyl|it|oc|cascata}}. === {{S|nom|oc}} === {{oc-rég2|kasˈkaðo̞}} '''cascada''' {{phon|kasˈkaðo̞|oc}} {{oc-norme classique}} {... ») |
m (→top : clean up) Balise : apiedit |
||
(31 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
⚫ | |||
− | === {{S|étymologie}} === |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | === {{S|nom|oc}} === |
||
+ | {{p}} |
||
⚫ | |||
− | + | *l. : {{pr|kasˈkaðo̞}} |
|
+ | * niç. : {{pr|kasˈkada}} |
||
− | # {{géographie|oc}} [[chute d’eau|Chute d’eau]], [[cascade]]. |
||
+ | *rgt. : {{pr|ko̞sˈkaðo̞}} |
||
+ | |||
+ | {{sf}} |
||
+ | # {{géographie}} chute d’eau, cascade {{vc|chorrèra|saut|tombada|tombarèl|tombarèu}} |
||
#*''saupre una novèla per '''cascada''''' |
#*''saupre una novèla per '''cascada''''' |
||
#*:savoir une nouvelle par ricochet |
#*:savoir une nouvelle par ricochet |
||
⚫ | |||
− | ==== {{S|dérivés}} ==== |
||
+ | {{R2|DGLO|C|Morà|T|F|Brun|Balaguer-Pojada}} |
||
− | *[[cascadeta]] |
||
− | |||
− | ==== {{S|syn}} ==== |
||
− | * [[chorrèra]] {{oc gascon|nocat=1}} |
||
− | |||
− | ==== {{S|vocabulaire}} ==== |
||
− | *[[saut]] |
||
− | *[[tombada]] |
||
− | *[[tombarèl]]/[[tombarèu]] |
||
− | |||
− | === {{S|prononciation}} === |
||
− | *occitan moyen : {{phon|kasˈkaðo̞|oc}} |
||
− | *niçois : {{phon|kasˈkaða|oc}} |
||
− | *rouergat : {{phon|kosˈkaða|oc}} |
||
− | === {{S|références}} === |
||
− | * {{R:Cantalausa}} |
||
− | *{{R:Mistral}} |
||
⚫ | |||
− | *{{R:Toscano-dict}} |
||
− | *{{R:Vayssier}} |
Dernière version du 22 mars 2017 à 19:26
étymologie et compléments
- de l’italien cascata
- dérivés : cascadeta
cascada
- singulier : cascada [kasˈkaðo̞]
- pluriel: cascadas [kasˈkaðo̞s]
- prononciations
- l. : [kasˈkaðo̞]
- niç. : [kasˈkada]
- rgt. : [ko̞sˈkaðo̞]
substantif féminin