(Page créée avec « === {{S|étymologie}} === : Du {{étyl|la|oc|cauter}} (''{{lien|cauteri|pro}}'' langue ancienne). === {{S|nom|oc}} === {{oc-rég2|kawˈtɛɾi|s=cautèri}} '''cautèri''' ... ») |
m (clean up, remplacement: === {{S|étymologie}} === → ==étymologie==, === {{S|nom|oc}} === → == {{S|substantif}} ==, ==== {{S|vocabulaire}} ==== → ==vocabulaire==, === {{S|références}} === → ==références==, |oc}} → }} (2), {{phon| →...) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | == |
+ | ==étymologie== |
: Du {{étyl|la|oc|cauter}} (''{{lien|cauteri|pro}}'' langue ancienne). |
: Du {{étyl|la|oc|cauter}} (''{{lien|cauteri|pro}}'' langue ancienne). |
||
− | + | == {{S|substantif}} == |
|
− | {{oc-rég2| |
+ | {{oc-rég2|kawˈtɛri|s=cautèri}} |
− | '''cautèri''' {{ |
+ | '''cautèri''' {{pr|kawˈtɛri}} {{m}} |
− | # {{médecine |
+ | # {{médecine}} [[Cautère]]. |
#* ''confle coma un pese de '''cautèri''''' |
#* ''confle coma un pese de '''cautèri''''' |
||
#*: gonflé (d’orgueil) comme un pois à cautère |
#*: gonflé (d’orgueil) comme un pois à cautère |
||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
* [[cauterizar]] |
* [[cauterizar]] |
||
− | == |
+ | ==vocabulaire== |
* [[crabòt]] |
* [[crabòt]] |
||
* [[fontanèla]] |
* [[fontanèla]] |
||
* [[ratòri]] |
* [[ratòri]] |
||
− | == |
+ | ==références== |
* {{R:Cantalausa}} |
* {{R:Cantalausa}} |
||
* {{R:Mistral}} |
* {{R:Mistral}} |
Version du 6 juin 2014 à 20:45
étymologie
- Du latin cauter (Modèle:Lien langue ancienne).
substantif
Modèle:Oc-rég2 cautèri [kawˈtɛri] [m.]
- méd. Cautère.
- confle coma un pese de cautèri
- gonflé (d’orgueil) comme un pois à cautère
- es un cautèri sus una camba de bòsc
- c’en un emplâtre sur une jambe de bois
- confle coma un pese de cautèri
substantif
vocabulaire
- crabòt
- fontanèla
- ratòri
références
- Modèle:R:Cantalausa
- Mistral 1879
- Ubaud 2011