Wiki Dictionnaire général occitan-français
m (clean up)
Balise : apiedit
m (→‎top : clean up)
Balise : apiedit
 
(13 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{et|a={{a|cauterizar}}|{{lt|cauter}} (''[[cauteri]]'' langue ancienne)}}
+
{{et|a={{a|cauterizar}}|{{lt|cauter}}|c=cauteri}}
   
 
{{f-s|kawˈtɛri}}
 
{{f-s|kawˈtɛri}}
{{;p}}
+
{{p}}
* {{pr|kawˈtɛri}}
+
* l., m. : {{pr|kawˈtɛri}}
  +
 
{{sm}}
 
{{sm}}
# {{médecine}} Cautère
+
# {{médecine}} cautère {{vc|crabòt|fontanèla|ratòri}}
 
#* ''confle coma un pese de '''cautèri'''''
 
#* ''confle coma un pese de '''cautèri'''''
 
#*: gonflé (d’orgueil) comme un pois à cautère
 
#*: gonflé (d’orgueil) comme un pois à cautère
Ligne 11 : Ligne 12 :
 
#*: c’en un emplâtre sur une jambe de bois
 
#*: c’en un emplâtre sur une jambe de bois
   
 
{{R|Mpl}}
 
  +
{{R2|DGLO|C|U|T|Alibert|Balaguer-Pojada}}
 
{{vc|crabòt|fontanèla|ratòri}}
 
 
{{r}}
 
*R1 . {{R:Mistral}}
 
*R2 : {{R:Cantalausa}}, {{R:Ubaud}}
 
[[Catégorie:Ancien format]]
 

Dernière version du 22 mars 2017 à 19:31

étymologie et compléments


cautèri

prononciations

substantif masculin

  1. méd. cautère → V. crabòt, fontanèla, ratòri
    • confle coma un pese de cautèri
      gonflé (d’orgueil) comme un pois à cautère
    • es un cautèri sus una camba de bòsc
      c’en un emplâtre sur une jambe de bois
références
  • R1 : Mistral 1879
  • R2 : DGLO [en ligne], Cantalausa 2002, Ubaud 2011, Toscano 2015 [en ligne], Alibert 1997, Balaguer et Pojada 2013