Wiki Dictionnaire général occitan-français
Advertisement

étymologie et compléments

  • du bas latin centēna(m), cl. centēnu(m)
  • formes médiévales : centena, syn. centenar
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : cat., esp., it. , pt. id.


centena

prononciations

substantif féminin

  1. centaine → V. centenada
  2. subdivision administrative utilisée en Limousin à l’époque mérovingienne
  3. mar. partie d’un bateau de pêche
références
  • R1 : Mistral 1879
  • R2 : Ubaud 2011, Cantalausa 2002, Grange 2008, Faure 2009, Rei-Bèthvéder 2004

étymologie et compléments

  • (étymologie manquante)


centena

prononciations

substantif féminin

  1. centaine, brin de fil par lequel tous les fils d’un écheveau sont liés ensemble → V. capiura
  2. chef de maison, celui qui gouverne → V. cap d’ostal, govèrn
    • Aquí non i a cap ni centena
      cela n’a ni queue ni tête
    • pèrdre la centena
      perdre le fil de son discours
    • tròba pas la centena
      il ne peut trouver le nœud, il ne peut résoudre la question
    • aver bona centena
      avoir du jugement
    • fòra de centena
      hors de sens
    • tenir centena
      être discret, réservé, écouter en silence
    • coifa a centena
      coiffe qu’on attache sous le menton
références
  • R1 : Mistral 1879
  • R2 : Ubaud 2011, Cantalausa 2002



Chercher "centena" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)


Advertisement