Wiki Dictionnaire général occitan-français
S'inscrire
Im>Botomatik
m (Bot: Utilisation de modèles pour les références en occitan)
 
m (→‎top : clean up)
Balise : apiedit
 
(33 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|pro}} ==
+
{{Iw|a=1}}
  +
{{et|c2={{ao|{{lemme}}}}, {{abréviation|syn.|synonyme}} {{ao|certeza}}|de ''[[certan]]''}}
{{ébauche|pro}}
 
   
  +
{{f-s|sertaneˈtat}}
=== {{S|étymologie}} ===
 
  +
{{pv}}
: {{ébauche-étym|pro}}
 
  +
*l. : {{pr|sertaneˈtat}}
 
* [[certenetat]]
   
  +
{{sf}}
=== {{S|nom|pro}} ===
 
  +
# certitude {{vc|certitud}}
'''certanetat''' {{f}}
 
# Certitude.
 
 
==== {{S|synonymes}} ====
 
* [[certeza]]
 
 
=== {{S|références}} ===
 
* {{R:Raynouard}}
 
== {{langue|oc}} ==
 
{{ébauche|oc}}
 
 
=== {{S|étymologie}} ===
 
: De ''{{lien|certan|oc}}''.
 
 
=== {{S|nom|oc}} ===
 
{{oc-rég2|seɾtaneˈtat|s=certanetat}}
 
'''certanetat''' {{phon|seɾtaneˈtat|oc}} {{oc-norme classique}} {{f}}
 
# [[certitude|Certitude]].
 
 
==== {{S|var}} ====
 
* [[certenetat]]
 
   
==== {{S|syn}} ====
+
{{R|Mpl}}
  +
{{R2|C|U|F|Alibert}}
* [[certitud]]
 
   
  +
[[Catégorie:Forme attestée en occitan médiéval]]
=== {{S|références}} ===
 
* {{R:Cantalausa}}
 
* {{R:Mistral}}
 
* {{R:Ubaud}}
 

Dernière version du 18 juin 2016 à 13:50

voir sur les autres projets :

  • certanetat sur le dictionnaire d'occitan médiéval



étymologie et compléments


certanetat

prononciations et variantes

substantif féminin

  1. certitude → V. certitud
références
  • R1 : Mistral 1879
  • R2 : Cantalausa 2002, Ubaud 2011, Faure 2009, Alibert 1997