m (clean up) Balise : apiedit |
m (clean up) Balise : apiedit |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | {{et|c2={{ |
+ | {{et|c2={{ao|{{lemme}}}}, {{abréviation|var.|variante}} {{ao|clardor}}, {{ao|clayror}} (syn. {{ao|clarat}}, {{ao|claritat}}, {{ao|clardat}}, {{ao|clartat}})|{{lt|clarōre(m)}}|r=:{{abréviation|cat.|catalan}}, {{abréviation|esp.|espagnol}}, {{abréviation|pt.|portugais}} id. (syn. {{abréviation|pt.|portugais}} ''clarão'') ; {{abréviation|it.|italien}} ''chiarore'' ({{abréviation|anc.|ancien, archaïque, désuet}} ''clarore'')|m=clarour}} |
{{f-s|klaˈru}} |
{{f-s|klaˈru}} |
Version du 14 juin 2015 à 20:25
étymologie et compléments
claror
Modèle:;p
substantif féminin
- clarté
- Tant naut que monte l’esperit — segur pòt be montar,
que pesa gaire — mas tant naut que monte lo segrai pas dins la claror de l’aire. — Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974}} {{vc|clartat|claretat
- Tant naut que monte l’esperit — segur pòt be montar,
- apparentés
Modèle:;p
- homophone
- R2 : Modèle:R:Cantalausa, Toscano 2015 [en ligne]