Wiki Dictionnaire général occitan-français
Advertisement

cochar

[verbe du premier groupe]
[kuˈt͡ʃa]
conjuguer

verbe transitif ou intransitif

  1. [l.] [p.] [sud-d.] variante de colcar

cochar


substantif masculin

  1. variante de colcar
références
  • R1 : Mistral 1879, Moutier 2007 [en ligne]
  • R2 : Fettuciari, Martin et Pietri 2003, Ubaud 2011
  • R3 : ALP, carte 6

étymologie et compléments

  • du latin vulgaire *cōctāre, cl. coactāre
  • forme médiévale : cochar
  • TdF : coucha
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : cat. cuitar ; afr. coiter


cochar

[verbe du premier groupe]


conjuguer

prononciations et variantes

verbe transitif ou intransitif

  1. chasser devant soi, presser, hâter, faire marcher par force → V. butar, fichoirar, petoirar, sutar, tocar
  2. mettre dehors, congédier → V. embandir
  3. se hâter, aller vite, faire vite, être pressant → V. abrivar
  4. [d.] pousser, germer, bourgeonner, pousser des radicelles, en parlant des tubercules → V. butar

verbe pronominal

  1. se hâter, s'empresser, se poursuivre → V. acochar, despachar, entanchar

citations, exemples, locutions

  • cochar lei bèstias
    • toucher les bêtes
  • cochar lei moscas
    • chasser les mouches
  • se cochar lei moscas
    • s'émoucher
  • cochar un chin
    • chasser, haler un chien
  • cochar lei chins, cochar lo merluç
    • être dans la misère par fainéantise
  • las cebas cochan
    • les oignons poussent
  • cochar quaresma
    • frapper aux portes des maisons, lorsqu’on vient de chanter l’office de ténèbres, usage d. voir quaresma
  • se faire cochar
    • être en rut
  • anem, cocha
    • allons, fouette
  • ren te cocha
    • rien ne te presse
  • me cocha de
    • il me tarde de
  • cocha-te / coita-te
    • hâte-toi
  • Coitatz-vos de florir, floretas. — Pierre Goudelin (17e s., tls)
  • aguère ren de plus cochat
    • je n'eus rien de plus pressé
  • balhar cochat/coitat
    • donner rapidement, accélérer
  • te l'an balhat cochat
    • on ne t'a pas donné de relâche
  • proverbes
    • Una idèa cocha l'autra.
    • Que son luenh aquelei que nos cochan !
  • Quand siatz cochats, fasètz coma podètz.
références
  • R1 : Mistral 1879, Moutier 2007 [en ligne]
  • R2 : Fettuciari, Martin et Pietri 2003, Ubaud 2011, Faure 2009, Cantalausa 2002, Brun [en ligne]

cochar

[verbe du premier groupe]
[kuˈt͡ʃa]
conjuguer

verbe transitif ou intransitif

  1. [g.] variante de cotar#1
références
  • R1 : Palay 1980



Chercher "cochar" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)


Advertisement