Wiki Dictionnaire général occitan-français
Im>Daahbot
m (Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables))
 
m (→‎top : clean up)
Balise : apiedit
 
(21 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
  +
{{et|{{varde|corinton}}|d={{d|colindronièr}}}}
== {{langue|oc}} ==
 
=== {{S|étymologie}} ===
 
: {{variante de|corinton}}.
 
   
  +
{{f-s|kulinˈdru}}
=== {{S|nom|oc}} ===
 
  +
{{pv}}
'''colindron''' {{m}}
 
  +
*[[corinton]], [[colinton]], [[colintona]], [[colintron]], [[corlinton]]
# [[groseille|Groseille]].
 
   
  +
{{sm}}
==== {{S|variantes}} ====
 
  +
# {{fruit}} groseille {{vc|rosineta}}
*[[corinton]]
 
   
  +
{{R}}
==== {{S|dérivés}} ====
 
  +
{{R2|U|C|Alibert|Balaguer-Pojada}}
*[[colindronièr]]
 
  +
*R3 : {{R:ALLoc|139}}
  +
  +
[[Catégorie:-on]]

Dernière version du 18 juin 2016 à 19:52

étymologie et compléments


colindron

prononciations et variantes
  • corinton, colinton, colintona, colintron, corlinton

substantif masculin

  1. bot. groseille → V. rosineta
références
  • R2 : Ubaud 2011, Cantalausa 2002, Alibert 1997, Balaguer et Pojada 2013
  • R3 : ALLOc, carte 139