Wiki Dictionnaire général occitan-français
m (→‎top : clean up)
Balise : apiedit
m (→‎top : clean up)
Balise : apiedit
Ligne 18 : Ligne 18 :
 
*:interdire le pacage dans ses propriétés, ce qui s'indique en Provence par des tas de mottes et en Languedoc par des pierres ou des arbres marqués de chaux {{vc|bosala|montivièr|motelon}}
 
*:interdire le pacage dans ses propriétés, ce qui s'indique en Provence par des tas de mottes et en Languedoc par des pierres ou des arbres marqués de chaux {{vc|bosala|montivièr|motelon}}
   
{{R1|Mplg}}
+
{{R|Mplg}}
 
{{R2|C|F|ReiB|Pernoste|E|Dubarry|T|Alibert}}
 
{{R2|C|F|ReiB|Pernoste|E|Dubarry|T|Alibert}}
   

Version du 18 juin 2016 à 15:13

étymologie et compléments

  • du latin defēnsa(m)
  • TdF : defènsa
  • dérivés : autodefensa
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : cat., esp., pt. id. ; it. difesa (anc. diffesa, difensa, defensa, difenza)


defensa

prononciations et variantes

substantif féminin

  1. défense → V. aparament, proteccion
  2. mar. faisceau de vieux cordages qui protège un navire contre le frottement → V. morrau
  3. défense d'un animal, comme l'éléphant ou le sanglier

citations, exemples, locutions

  • metre son ben en defensa
    interdire le pacage dans ses propriétés, ce qui s'indique en Provence par des tas de mottes et en Languedoc par des pierres ou des arbres marqués de chaux → V. bosala, montivièr, motelon
références
  • R1 : Mistral 1879
  • R2 : Cantalausa 2002, Faure 2009, Rei-Bèthvéder 2004, Grosclaude, Nariòo et Guilhejoan 2007, Fettuciari, Martin et Pietri 2003, Dubarry 1998, Toscano 2015 [en ligne], Alibert 1997



Chercher "defensa" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)