m (→étymologie : clean up) |
m (→étymologie : clean up, remplacement: mod. → {{abréviation|mod.|(forme) moderne}}, {{abréviation|esp.|espagnol}} → {{abréviation|esp.|espagnol}}) |
||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
: {{blt|incarcerāre}} |
: {{blt|incarcerāre}} |
||
:{{aaoc}} |
:{{aaoc}} |
||
− | :{{abréviation|cat.|catalan}}, {{abréviation|anc.|ancien, archaïque, désuet}} {{abréviation|esp.|espagnol}} , {{abréviation|pt.|portugais}} id. ; {{abréviation|esp.|espagnol}} |
+ | :{{abréviation|cat.|catalan}}, {{abréviation|anc.|ancien, archaïque, désuet}} {{abréviation|esp.|espagnol}} , {{abréviation|pt.|portugais}} id. ; {{abréviation|esp.|espagnol}} {{abréviation|mod.|(forme) moderne}}''encarcelar'' (< ''cárcel'', {{voir|càrcer}}) ; {{abréviation|it.|italien}} ''incarcerare'' |
== {{S|verbe}} == |
== {{S|verbe}} == |
Version du 15 juillet 2014 à 09:33
étymologie
- du bas latin incarcerāre
- cat., anc. esp. , pt. id. ; esp. mod.encarcelar (< cárcel, voir càrcer) ; it. incarcerare
substantif
encarcerar [eŋkarseˈra] Modèle:Gp1
- incarcérer
synonymes
apparentés
- carcer
- Modèle:R:Cantalausa