Wiki Dictionnaire général occitan-français
m (clean up)
Balise : apiedit
m (clean up)
Balise : apiedit
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{{Iw|a=1}}
 
{{Iw|a=1}}
{{et|r={{abréviation|cat.|catalan}}, {{abréviation|anc.|ancien, archaïque, désuet}} {{abréviation|esp.|espagnol}}, {{abréviation|pt.|portugais}} id. ; {{abréviation|esp.|espagnol}} {{abréviation|mod.|(forme) moderne}}''encarcelar'' (< ''cárcel'', {{voir|càrcer}}) ; {{abréviation|it.|italien}} ''incarcerare''|c={{lemme}}|a={{a|carcer}}|{{blt|incarcerāre}}}}
+
{{et|r={{abréviation|cat.|catalan}}, {{abréviation|anc.|ancien, archaïque, désuet}} {{abréviation|esp.|espagnol}}, {{abréviation|pt.|portugais}} id. ; {{abréviation|esp.|espagnol}} {{abréviation|mod.|(forme) moderne}} ''encarcelar'' (< ''cárcel'', {{voir|càrcer}}) ; {{abréviation|it.|italien}} ''incarcerare''|c={{lemme}}|a={{a|carcer}}|{{blt|incarcerāre}}}}
   
   

Version du 15 novembre 2015 à 17:53

voir sur les autres projets :

  • encarcerar sur le dictionnaire d'occitan médiéval



étymologie et compléments

  • du bas latin incarcerāre
  • forme médiévale : encarcerar
  • apparentés : carcer
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : cat., anc. esp., pt. id. ; esp. mod. encarcelar (< cárcel, voir càrcer) ; it. incarcerare


encarcerar

[verbe du premier groupe]
[eŋkarseˈra]
conjuguer


verbe transitif

  1. incarcérer → V. empresonar
références
  • R2 : Modèle:R:Cantalausa