Wiki Dictionnaire général occitan-français
Advertisement

voir sur les autres projets :

  • femna sur le dictionnaire d'occitan médiéval



étymologie et compléments

  • du latin fēmina(m)
  • formes médiévales : femna (Rayn.) (var. femena, feme) ; femena est attesté dans une charte du XIème siècle
  • TdF : femo
  • dérivés : femnassièr
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : cat. fembra (dial péj. ; anc. 'femelle') ; esp. hembra 'femelle' ; afr. fame, feme ; it. femmina (anc. femina) ; pt. fêmea ; ro. femeie. La forme ancienne en catalan était identique à l'oc. (largement en usage jusqu'au XIIIème siècle, voir DECat ) ; cat. mod.a muller 'épouse' (< lat. muliĕre(m)) et dona (< lat. vulg. dŏmna(m) < cl. dŏminam) ; esp. et pt. utilisent couramment resp. mujer/mulher < lat. muliĕre(m) ; lat. dŏminam > esp. dueña 'maîtresse de maison' (> fr. douègne), pt. dona 'madame, dame'. voir dòna


femna

prononciations et variantes

substantif féminin

  1. femme → V. esposa, molhèr, dòna
références
  • R2 : DGLO [en ligne], Cantalausa 2002, Fettuciari, Martin et Pietri 2003, Grange 2008, Faure 2009, Brun [en ligne], Alibert 1997, Balaguer et Pojada 2013
  • R3 : ALPO, carte 246, Martin et Moulin 2007, p. 191, Clovis Brunel, Les Plus Anciennes Chartes en langue provençale, T. I, Paris, 1926, p. 14 (cité dans Robert Lafont, Histoire et Anthologie de la littérature occitane, T. I « L’Âge classique - 1000-1520 », Les Presses du Languedoc, 1997, Montpellier, p. 11)

(?)



Chercher "femna" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)


Advertisement