Wiki Dictionnaire général occitan-français
Advertisement

ne pas confondre avec nauc, naut, nòu


étymologie et compléments

  • du latin nāve(m) (FEW 7:66b [en ligne])
  • formes médiévales : nau (Rayn., Lév., DOM [en ligne])
  • TdF : nau
  • apparentés :
  • dérivés : aeronau, navatge
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : cat. id. ; esp., it., pt. nave


nau

prononciations
  • pron. gén. (l., p., etc.) : [ˈnaw]

substantif féminin

  1. nef, navire, vaisseau, barque, bateau → V. barca, bastiment, navada, naviri, vaissèl
  2. bac
  3. archi. nef d'une église

citations, exemples, locutions

  • nau d'una glèisa
    nef d'une église
  • en mieja nau
    au milieu du navire
  • nòble de la nau
    nef au navire, ancienne monnaie d'or
  • Sant Julian de la Nau
    Saint-Julien-de-la-Nef (Gard)
  • Veson dins lo segonau
    Navegar radèu e nau.
    — Frédéric Mistral (19e, rh.)
  • la pòrta de la nau faràn(?) de dedins coma deu èstre totjorn
    devis de l'église de Saint-Maximin (1512)
  • Nau e fema, I a totjorn a refaire. — proverbe
références
  • R1 : Mistral 1879
  • R2 : Lagarde 2012, Laus 2001, Rei-Bèthvéder 2004, Fettuciari, Martin et Pietri 2003

étymologie et compléments

  • de nòu#1, par dissimilation de [ɔ] et [w]
  • TdF : nau


nau

  • masculin singulier : nau
  • féminin singulier : nava
  • masculin pluriel: naus
  • féminin pluriel : navas
prononciations

adjectif

  1. [g.] variante de nòu#1
références
  • R1 : Mistral 1879
  • R2 : Grosclaude, Nariòo et Guilhejoan 2007, Rei-Bèthvéder 2004

étymologie et compléments

  • de nòu#2, par dissimilation de [ɔ] et [w]
  • TdF : nau


nau
invariable
[ˈnaw]


prononciations

adjectif numéral cardinal

  1. [g.] variante de nòu#2
références
  • R1 : Mistral 1879
  • R2 : Grosclaude, Nariòo et Guilhejoan 2007, Rei-Bèthvéder 2004

Advertisement