Wiki Dictionnaire général occitan-français
m (clean up)
Balise : apiedit
mAucun résumé des modifications
Balise : sourceedit
 
(8 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 2 : Ligne 2 :
   
 
{{V1-j/g}}
 
{{V1-j/g}}
{{;p}}
+
{{p}}
 
*l. : {{pr|rrufjaneˈd͡ʒa}}
 
*l. : {{pr|rrufjaneˈd͡ʒa}}
 
*p. : {{pr|ʁufjaneˈd͡ʒa}}
 
*p. : {{pr|ʁufjaneˈd͡ʒa}}
Ligne 9 : Ligne 9 :
   
 
{{vi}}
 
{{vi}}
# courir le guilledou, aller la nuit dans des lieux suspects, mener une vie de rufian {{vc|bagassar|putejar}}
+
# courir le guilledou, aller la nuit dans des lieux suspects, mener une vie de rufian {{vc|bagassejar|putejar}}
   
 
{{cit}}
 
{{cit}}
 
*''rofianejant ensemble ei pescariá,<br/>Fasián lo brande, enliassat d'oliviers.'' {{V Gelu}}
 
*''rofianejant ensemble ei pescariá,<br/>Fasián lo brande, enliassat d'oliviers.'' {{V Gelu}}
   
{{r}}
+
{{R|Mpl}}
  +
{{R2|C|E|Brun}}
*R1 : {{R:Mistralp}}
 
*R2 : {{R:Cantalausa}}, {{R:Escomesa}}
 
   
 
[[Catégorie:Verbe en -ejar]]
 
[[Catégorie:Verbe en -ejar]]
  +
  +
{{Dicodoc}}

Dernière version du 16 avril 2017 à 09:06

étymologie et compléments

  • de rofian, avec le suffixe -ejar
  • TdF : roufianeja
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : cat. rufianejar ; esp. rufianear


rofianejar

[verbe du premier groupe — -j-/-g-]


conjuguer

prononciations

verbe intransitif

  1. courir le guilledou, aller la nuit dans des lieux suspects, mener une vie de rufian → V. bagassejar, putejar

citations, exemples, locutions

  • rofianejant ensemble ei pescariá,
    Fasián lo brande, enliassat d'oliviers.
    — Victor Gelu (19e, Mars.)
références
  • R1 : Mistral 1879
  • R2 : Cantalausa 2002, Fettuciari, Martin et Pietri 2003, Brun [en ligne]



Chercher "rofianejar" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)