Wiki Dictionnaire général occitan-français
mAucun résumé des modifications
m (clean up)
Balise : apiedit
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{{et|de''[[tabasar]]''
==étymologie==
 
:de''[[tabasar]]''.
 
   
 
{{f-s|tabaˈzaðo̞}}
=={{S|substantif}}==
 
  +
{{;p}}
{{oc-rég|tabaˈzaðo̞|s=tabasada}}
 
'''tabasada''' {{pr|tabaˈzaðo̞}} {{f}}
+
* {{pr|tabaˈzaðo̞}}
  +
{{sf}}
# tabassage, passage à tabac, volée de coups
+
# {{lcfirst:t}}abassage, passage à tabac, volée de coups
   
 
== variantes ==
 
== variantes ==
 
*[[tabassada]]
 
*[[tabassada]]
   
  +
{{vc|bastonada|rosta|tanada|tustassada}}
==synonymes==
 
*[[bastonada]]
 
*[[rosta]]
 
*[[tanada]]
 
*[[tustassada]]
 
 
[[Catégorie:Ancien format]]
 
[[Catégorie:Ancien format]]
 
{{r}}
 
{{r}}

Version du 15 mars 2015 à 10:53

{{et|detabasar

tabasada

Modèle:;p

substantif féminin

  1. tabassage, passage à tabac, volée de coups

variantes

V. bastonada, rosta, tanada, tustassada

références
  • R2 : Ubaud 2011